Avis de pêche
Catégorie(s):
AUTOCHTONES - Information générale
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Zone intertidale
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Couteau
COMMERCIALES - Invertébrés : Panope et fausse-mactre
COMMERCIALES - Invertébrés : Huître
COMMERCIALES - Invertébrés - Pétoncle : Chalut
Intoxication par phycotoxine paralysante (marée rouge)/Autres toxines marines
RÉCRÉATIVES - Mollusques et crustacés
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Zone intertidale
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Couteau
COMMERCIALES - Invertébrés : Panope et fausse-mactre
COMMERCIALES - Invertébrés : Huître
COMMERCIALES - Invertébrés - Pétoncle : Chalut
Intoxication par phycotoxine paralysante (marée rouge)/Autres toxines marines
RÉCRÉATIVES - Mollusques et crustacés
Sujet:
FN0240-Mollusques bivalves : Biotoxines marines - Mise à jour pour les secteurs 3 à 5, 11, 12, 23, 25 et résumé pour tous les secteurs - 6 mars 2026.
Les informations suivantes contenues dans cet avis de pêche traitent de l'intoxication paralysante par les mollusques (IPM, marée rouge), l'intoxication par l'acide domoïque (également connue sous le nom d'intoxication amnésique par les mollusques (IAM)), l'intoxication diarrhéique par les mollusques (IDM) et d'autres fermetures dues aux toxines marines des mollusques bivalves (huîtres, palourdes, pétoncles, moules et panope). Notez que cet avis de pêche ne décrit pas les fermetures dues aux contaminations sanitaires. Pour qu'un secteur soit sûr et soit ouvert à nouveau à la récolte, les secteurs fermés en raison des biotoxines et pour raison sanitaire doivent ouvrir à nouveau. Pour plus d'informations sur la contamination sanitaire et les fermetures dues aux biotoxines, veuillez consulter le site de cartographie IRMELL de Pêches et Océans Canada pour déterminer où se déroule une récolte en toute sécurité à https://egist.dfo-mpo.gc.ca/vertigisstudio/web/?app=d29ff20b8e6d4421815174fc2fbb0e07&locale=fr-CA. Sur la carte IRMELL, le vert signifie « approuvé », le rouge signifie « fermé », aucune couleur/bleu clair signifie « non classé » (non surveillé et aucune récolte ne devrait avoir lieu), et les hachures rouges correspondent aux secteurs où la récolte de seulement certaines espèces de mollusques bivalves est fermée. Les fermetures à la récolte peuvent changer quotidiennement, il est donc important de toujours vérifier le site de cartographie IRMELL avant la récolte. Si vous récoltez à des fins récréatives, veuillez vérifier les limites et les restrictions spécifiques aux espèces pour chaque sous-secteur à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/bc-zones-cb-fra.html. Secteur 3 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans le sous-secteur 3-1.B, avec effet immédiat. La pêche au panopes dans le sous-secteur 3-1.B est terminée. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 3 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. Secteur 4 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans le sous-secteur 4-1, avec effet immédiat. La pêche au panopes dans le sous-secteur 4-1 est terminée. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 4 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. Secteur 5 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans les sous-secteurs 5-10 à 5-13, avec effet immédiat. La pêche au panopes dans les sous-secteurs 5-10 à 5-13 est terminée. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 5 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. Secteur 11 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans le sous-secteur 11-2, avec effet immédiat. Les bivalves récoltés peuvent être contaminées dût à une déviation du protocole de suivi de biotoxines dans ses lieux. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 11 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. Secteur 12 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans les sous-secteurs 12-13.B, 12-16 et 12-17, avec effet immédiat. Les bivalves récoltés peuvent être contaminées dût à une déviation du protocole de suivi de biotoxines dans ses lieux. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 12 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. Secteur 23 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans le sous-secteur 23-8, avec effet immédiat. Les bivalves récoltés peuvent être contaminées dût à une déviation du protocole de suivi de biotoxines dans ses lieux. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 23 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. Secteur 25 Il y a une interdiction de pêche pour tous les mollusques bivalves dans les sous-secteurs 25-9 et 25-12, avec effet immédiat. Les bivalves récoltés peuvent être contaminées dût à une déviation du protocole de suivi de biotoxines dans ses lieux. Veuillez consulter le tableau récapitulatif du secteur 25 pour connaître le statut de tous ses sous-secteurs. RÉSUMÉ CONCERNANT TOUS LES SECTEURS DE RÉCOLTE DE MOLLUSQUES BIVALVES : Secteur 1 Sous-secteur 1-5 ouvert à la récolte des palourdes jaunes et des coques seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 1 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 2 Sous-secteur 2-7.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 2-7 au nord d'une ligne tirée de 52°55,400'N et 131°37,140'O jusqu'à 52°55,400'N et 131°31,230'O ; Sous-secteur 2-7.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 2-7 au sud d'une ligne tirée de 52°55,400'N et 131°37,140'O jusqu'à 52°55,400'N et 131°31,230'O ; Sous-secteur 2-12.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 2-12 au nord d'une ligne tirée de 52°33,121'N et 131°26,656'O jusqu'à 52°32,462'N et 131°23,569'O ; Sous-secteur 2-12.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 2-12 au sud d'une ligne tirée de 52°33,121'N et 131°26,656'O jusqu'à 52°32,462'N et 131°23,569'O ; Sous-secteur 2-31.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 2-31 située à l'ouest d'une ligne tirée depuis le sud vrai du cap Fanny (52° 07.09' de latitude nord et 131° 10.70' de longitude ouest) jusqu'à la frontière du sous-secteur (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/2-31.A.jpeg) ; Sous-secteur 2-31.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 2-31 située à l'est d'une ligne tirée depuis le sud vrai du cap Fanny (52° 07.09' de latitude nord et 131° 10.70' de longitude ouest) jusqu'à la frontière du sous-secteur (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/2-31.B.jpeg) ; Le reste du secteur 2 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 3 Sous-secteur 3-1.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 3-1 au nord d'une ligne tirée de 54°33,244'N et 131°08,994'O jusqu'à 54°33,265'N et 130°57,724'O ; Sous-secteur 3-1.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 3-1 au sud d'une ligne tirée de 54°33,244'N et 131°08,994'O jusqu'à 54°33,265'N et 130°57,724'O ; Le reste du secteur 3 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 4 Sous-secteur 4-2.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 4-2 au nord d'une ligne tirée de 54°10,534'N et 130°56,934'O jusqu'à 54°10,534'N et 130°49,020'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-2.A.png) ; Sous-secteur 4-2.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 4-2 au sud d'une ligne tirée de 54°10,534'N et 130°56,934'O jusqu'à 54°10,534'N et 130°49,020'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-2.B.png) ; Sous-secteur 4-5.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Les eaux du détroit de Chatham et les eaux adjacentes, à l'intérieur d'une ligne allant de 54° 34.79' N et 130° 45.35' O [île Dundas] jusqu'à 54° 34.10' N et 130° 42.45' O [phare de l'île Green], de là vers l'est jusqu'à un point sur l'eau à 54° 34.06' N et 130° 35.00' O, de là plein sud jusqu'à un point sur l'eau à 54° 21.80' N et 130° 35.00' O, de là franc ouest jusqu'à un point sur terre à 54° 21.80' N et 130° 42.78' O [pointe Deans], de là vers le nord en longeant le rivage est de l'île Melville jusqu'à un point sur terre à 54° 4.72' N et 130° 43.14' O, de là vers le nord jusqu'à un point sur terre à 54° 25.17' N et 130° 43.85' O, de là vers le nord en longeant le rivage est de l'île Dunira jusqu'à un point sur terre à 54° 28.36' N et 130° 46.63' O, de là vers le nord jusqu'à un point sur terre à 54° 28.36' N et 130° 47.42' O, de là vers le nord en longeant le rivage est de l'île Baron jusqu'à un point sur terre à 54°29.84' N et 130° 47.60' O, de là vers le nord jusqu'à un point sur terre à 54° 32.66' N et 130° 47.60' O [île Dundas], de là vers le nord-est en longeant le rivage et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-5.A.png) ; Sous-secteur 4-5.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Les eaux du détroit de Chatham et les eaux adjacentes, à l'intérieur d'une ligne allant de 54° 34.01' N et 130° 28.82' O [pointe Fortune], de là vers le sud en longeant le rivage ouest de l'île Finlayson jusqu'à un point sur terre à 54° 31.30' N et 130° 27.96'O, de là vers le sud jusqu'à un point sur terre à 54° 29.96' N et 130° 27.91' O [île Mist], de là vers le sud en longeant le rivage ouest jusqu'à un point sur terre à 54° 29.38' N et 130° 27.75' O [île Burnt Cliff], de là vers le sud jusqu'à un point sur terre à 54° 26.62' N et 130° 28.64' O [pointe Trenham], de là vers le sud en longeant le rivage jusqu'à un point sur terre à 54° 21.81' N et 130° 29.22' O [pointe Ryan], de là franc ouest jusqu'à un point sur l'eau à 54° 21.80' N et 130° 35.00' O, de là franc nord jusqu'à un point sur l'eau à 54° 34.06' N et 130° 35.00' O, de là franc est et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-5.B.png) ; Sous-secteur 4-9.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 4-9 au nord d'une ligne tirée de 54°10,000'N et 130°41,406'O jusqu'à 54°10,000'N et 130°23,800'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-9.A.png) ; Sous-secteur 4-9.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 4-9 au sud d'une ligne tirée de 54°10,000'N et 130°41,406'O jusqu'à 54°10,000'N et 130°23,800'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-9.B.png) ; Le reste du secteur 4 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 5 Sous-secteur 5-17.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 5-17 au nord d'une ligne tirée de la pointe Oar sur l'île Pitt à 53°23,262' N et 129°49,942' O jusqu'à un feu de navigation opposée sur la rive est de l'île Banks à 53°23,610' N et 129°54,451' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/tidal-maree/a-s5-fra.html#BIOCLOSE_5-17.a_29) ; Sous-secteur 5-17.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 5-17 au sud d'une ligne tirée de la pointe Oar sur l'île Pitt à 53°23,262' N et 129°49,942' O jusqu'à un feu de navigation opposée sur la rive est de l'île Banks à 53°23,610' N et 129°54,451' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/5-17.B.png) ; Sous-secteur 5-20.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La portion du sous-secteur 5-20 au nord d'une ligne tirée à 53° 30.94' de latitude nord ; Sous-secteur 5-20.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 5-20 au sud d'une ligne tirée à 53° 30.94' de latitude nord ; Sous-secteur 5-23.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 5-23 au nord d'une ligne tirée de 53°45,815' N et 129°55,748' O jusqu'à 53°45,821' N et 129°52,953' O ; Sous-secteur 5-23.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 5-23 au sud d'une ligne tirée de 53°45,815' N et 129°55,748' O jusqu'à 53°45,821' N et 129°52,953' O ; Le reste du secteur 5 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 6 Sous-secteur 6-9.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 6-9 au nord d'une ligne à 53°06,889' N et 129°33,558' O jusqu'à 53°06,889' N et 129°52,986' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/6-9.A.png) ; Sous-secteur 6-9.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 6-9 au sud d'une ligne à 53°06,889' N et 129°33,558' O jusqu'à 53°06,889' N et 129°52,986' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/6-9.B.png) ; Sous-secteur 6-10.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 6-10 au l'est d'une ligne tirée de 53°04,716'N et 129°15,000'O jusqu'à 52°51,805'N et 129°15,000'O ; Sous-secteur 6-10.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 6-10 au l'ouest d'une ligne tirée de 53°04,716'N et 129°15,000'O jusqu'à 52°51,805'N et 129°15,000'O ; Sous-secteurs 6-11, 6-14, 6-16 et 6-17 ouverts à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 6-13.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 6-13 au nord d'une ligne (parallèle) longeant par 52° 40.85' de latitude nord ; Sous-secteur 6-13.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 6-13 au sud d'une ligne (parallèle) longeant par 52° 40.85' de latitude nord ; Le reste du secteur 6 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 7 Sous-secteurs 7-1, 7-2, 7-9 et 7-31 ouverts à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 7-3.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; L'estran et les eaux bornés par le rivage de la partie du sous-secteur 7-3 à l'intérieur d'une ligne commençant à 52°23.689'N, 128°37.561'O [l'Île de Price], puis vers l'est jusqu'à 52°23.689'N, 128°30.557'O [dans l'eau], puis vers le sud jusqu'à 52°14.951'N, 128°30.557'O [dans l'eau], puis vers le nord-ouest jusqu'à 52°16.748'N, 128°39.932'O [l'Île de Price], puis le long du rivage au nord jusqu'au point de commencement ; Sous-secteur 7-3.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; L'estran et les eaux bornés par le rivage de la partie du sous-secteur 7-3 à l'intérieur d'une ligne commençant à 52°28.987'N, 128°42.446'O [l'Île de Swindle], puis le long du rivage jusqu'à 52°25.928'N, 128°29.891'O [l'Île de Swindle], puis vers le sud-est jusqu'à 52°23.742'N, 128°28.721'O [l'Île de Dowager], puis le long du rivage au sud jusqu'à 52°21.769'N, 128°27.485'O [l'Île de Dowager], puis vers le sud jusqu'à 52°21.045'N, 128°27.485'O [l'Île de Lady Douglas], puis le long du rivage au sud jusqu'à 52°19.098'N, 128°26.712'O [l'Île de Lady Douglas], puis vers le sud-est jusqu'à 52°16.180'N, 128°24.447'O [l'Île d'Ivory], puis vers le sud-ouest jusqu'à 52°14.226'N, 128°26.496'O [le cap Swaine], puis vers l'ouest jusqu'à 52°14.951'N, 128°30.557'O [dans l'eau], puis vers le nord jusqu'à 52°23.689'N, 128°30.557'O [dans l'eau], puis vers l'ouest jusqu'à 52°23.689'N, 128°37.561'O [l'Île de Price], puis le long du rivage au sud jusqu'à 52°28.929'N, 128°42.123'O [l'Île de Price], puis vers le nord-ouest jusqu'au point de commencement ; Sous-secteurs 7-12, 7-15, 7-17, 7-23 et 7-24 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 7-25.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 7-25 située à l'ouest d'une ligne allant de la pointe Stubbs, sur l'île Dodwell, jusqu'à un point situé sur l'île septentrionale de l'archipel McNaughton Group, par 51° 58.6' de latitude nord et 128° 13.9' de longitude ouest, puis longeant la rive orientale de cette île jusqu'à la pointe sud de celle-ci, puis sud vrai jusqu'à l'île adjacente, puis vers l'ouest en suivant cette île jusqu'au point le plus étroit entre celle-ci et l'île irectement à l'ouest (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.04' de longitude ouest), puis franc ouest jusqu'à cette île (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.074' de longitude ouest), puis vers le sud et l'ouest le long de la rive de cette île jusqu'au point le plus au sud-ouest de cette île à 51° 56.02' de latitude nord et 128° 15.18' de longitude ouest, puis sud vrai jusqu'à l'île située directement au sud de celle-ci, puis vers le sud jusqu'au point le plus au sud de cette île à 51° 54.27' de latitude nord et 128° 14.34' de longitude ouest, puis vers le sud jusqu'à 51° 53.97' de latitude nord et 128° 14.29' de longitude ouest sur l'île Hunter (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/7-25.A.jpeg) ; Sous-secteur 7-25.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 7-25 située à l'est d'une ligne allant de la pointe Stubbs, sur l'île Dodwell, jusqu'à un point situé sur l'île septentrionale de l'archipel McNaughton Group, par 51° 58.6' de latitude nord et 128° 13.9' de longitude ouest, puis longeant la rive orientale de cette île jusqu'à la pointe sud de celle-ci, puis sud vrai jusqu'à l'île adjacente, puis vers l'ouest en suivant cette île jusqu'au point le plus étroit entre celle-ci et l'île directement à l'ouest (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.04' de longitude ouest), puis franc ouest jusqu'à cette île (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.074' de longitude ouest), puis vers le sud et l'ouest le long de la rive de cette île jusqu'au point le plus au sud-ouest de cette île à 51° 56.02' de latitude nord et 128° 15.18' de longitude ouest, puis sud vrai jusqu'à l'île située directement au sud de celle-ci, puis vers le sud jusqu'au point le plus au sud de cette île à 51° 54.27' de latitude nord et 128° 14.34' de longitude ouest, puis vers le sud jusqu'à 51° 53.97' de latitude nord et 128° 14.29' de longitude ouest sur l'île Hunter (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/7-25.B.jpeg) ; Sous-secteur 7-27.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 7-27 située à l'est du méridien passant par 128 9' de longitude ouest(une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/7-27.A.jpeg) ; Sous-secteur 7-27.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 7-27 située à l'ouest du méridien passant par 128° 9' de longitude ouest (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/7-27.B.jpeg) ; Le reste du secteur 7 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 8 Sous-secteur 8-2.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; L'estran et les eaux bornés par le rivage de la partie du sous-secteur 8-2 au nord d'une ligne commençant à 51°42.304'N, 128°07.157'O [dans l'eau], puis vers le nord-est jusqu'à 51°44.725'N, 128°00.225'O [dans l'eau] ; Sous-secteur 8-2.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; L'estran et les eaux bornés par le rivage de la partie du sous-secteur 8-2 au sud d'une ligne commençant à 51°42.304'N, 128°07.157'O [dans l'eau], puis vers le nord-est jusqu'à 51°44.725'N, 128°00.225'O [dans l'eau] ; Le reste du secteur 8 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 9 à 11 Fermés à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 12 Sous-secteur 12-6 ouvert à la récolte des palourdes jaunes et des coques seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 12-11 ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 12-13.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 12-13 au l'ouest d'une ligne tracée à 50°55,029' N et 127°21,956' O puis au sud jusqu'au point d'intersection avec le sous-secteur 12-7 à 50°52,317' N et 127°21,956' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-13.A.jpeg) ; Sous-secteur 12-13.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 12-13 au l'ouest d'une ligne tracée à 50°55,029' N et 127°21,956' O puis au sud jusqu'au point d'intersection avec le sous-secteur 12-7 à 50°52,317' N et 127°21,956' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-13.A.jpeg) ; Sous-secteur 12-39.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 12-13 au l'ouest d'une ligne tracée à 50°55,029' N et 127°21,956' O puis au sud jusqu'au point d'intersection avec le sous-secteur 12-7 à 50°52,317' N et 127°21,956' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-13.A.jpeg) ; Sous-secteur 12-39.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des palourdes jaunes et des coques seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 12-39 au sud d'une ligne tracée à partir du cap de Sharp sur l'île de Broughton à (50°47,467'N, 126°36,090'O) qui descent vers l'ouest dans le détroit de Fife jusqu'au chenal Nowell coupant la limite avec le sous-secteur 12-7 à (50°45,006'N, 126°47,224'O) (une carte est consultable sur le site https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-39.B.jpeg) ; Le reste du secteur 12 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 13 Sous-secteurs 13-1 et 13-2 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des pétoncles roses et des pétoncles épineux seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteurs 13-9 et 13-10 ouverts à la récolte des pétoncles roses et des pétoncles épineux seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteurs 13-12 à 13-14, 13-16 et 13-17 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 13-15 ouvert à la récolte des pétoncles, des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 13 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 14 Sous-secteurs 14-1, 14-2, 14-4, 14-7, 14-9, 14-10, 14-13 et 14-14 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 14-3 ouvert à la récolte des moules seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 14-5 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 14-8 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des palourdes lustrées et des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 14-11 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des palourdes jaunes seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 14-15 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des palourdes lustrées, des palourdes jaunes et des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 14 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 15 Sous-secteurs 15-1 et 15-4 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteurs 15-2 et 15-3 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des panopes et des fausse-mactres seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 15-5.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 15-5 située au sud d'une ligne tracée à partir d'un point sur la côte nord-est de l'île Raza à 50° 18.26' de latitude nord et 124° 58.10' de longitude ouest, de là vers l'est jusqu'à un point situé sur la côte ouest de l'île Redonda Ouest à 50° 18.12' de latitude nord et 124° 55.48' de longitude ouest, puis vers le sud le long de la côte de l'île Redonda Ouest jusqu'à un point situé à 50° 12.29' de latitude nord et 124° 56.55' de longitude ouest, puis vers le sud-ouest jusqu'à un point sur la côte nord-est de l'île Cortes à 50° 11.74' de latitude nord et 124° 56.94' de longitude ouest, puis vers le nord-ouest le long de la côte de l'île Cortes jusqu'à la falaise Bullock, puis vers le nord vrai suivant la ligne de frontière de l'île Raza, puis vers le nord-est, le long de la côte, jusqu'au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/15-5.A.jpeg) ; Sous-secteur 15-5.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 15-5 située au sud-est d'une ligne tirée à partir d'un point non défini sur la côte est de l'île Cortes à 50° 11.74' de latitude nord et 124° 56.94' de longitude ouest, de là vers le nord-est jusqu'à un point sur la côte ouest de l'île Redonda Ouest à 50° 12.29' de latitude nord et 124° 56.55' de longitude ouest, puis vers le sud et ensuite le nord en suivant la rive de l'île Redonda Ouest jusqu'à un point sur la rive sud-est de l'île Redonda Ouest à 50° 07.87' de latitude nord et 124° 48.03' de longitude ouest, puis vers l'est jusqu'à un point sur la partie continentale à 50° 07.77' de latitude nord et 124° 43.27' de longitude ouest, puis vers le sud en suivant la rive vers Zephine Head à 50° 04.57' de latitude nord et 124° 48.30' de longitude ouest, puis vers le sud-est en suivant la ligne de frontière de la pointe Sarah à 50° 03.76' de latitude nord et 124° 50.61' de longitude ouest, puis en suivant la ligne de frontière de la pointe Mary à 50° 03.44' de latitude nord et 124° 53.13' de longitude ouest, puis vers le nord en suivant la rive est de l'île Cortes et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/15-5.B.jpeg) ; Sous-secteur 15-5.C (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 15-5 située au nord d'une ligne tracée à partir d'un point sur l'île Redonda Ouest à 50° 18.12' de latitude nord et 124° 55.48' de longitude ouest, de là vers l'ouest jusqu'à un point sur la côte est de l'île Raza à 50° 18.26' de latitude nord et 124° 58.10' de longitude ouest, puis vers le nord jusqu'à un point sur George Head sur la partie continentale à 50° 20.66' de latitude nord et 124° 57.92' de longitude ouest, puis vers l'est en suivant la rive à 50° 20.67' de latitude nord et 124° 45.00' de longitude ouest, puis vers le sud-est en suivant la ligne de frontière de la pointe Brettell à 50° 19.51' de latitude nord et 124° 44.15' de longitude ouest, puis vers le sud en suivant la rive jusqu'à un point à 50°07.77' de latitude nord et 124° 43.27' de longitude ouest, puis vers l'est jusqu'à un point sur la rive sud-est de l'île Redonda Ouest à 50° 07.87' de latitude nord et 124° 48.03' de longitude ouest, puis vers le nord et l'ouest en suivant la rive de l'île Redonda Ouest et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/15-5.C.jpeg) ; Le reste du secteur 15 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 16 Sous-secteurs 16-5, 16-9 à 16-13, 16-16 et 16-17 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 16-6 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des coques seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 16 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 17 Sous-secteurs 17-2, 17-3, 17-8 et 17-16 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des palourdes jaunes seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteurs 17-4 et 17-5 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des palourdes jaunes et des coques seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 17-6.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La portion du sous-secteur 17-6 située à l'ouest d'une ligne tracée à partir d'un point débutant à la ligne de frontière du sous-secteur 17-8 sur l'île Penelakut (Kuper) à 48° 56.06' de latitude nord et 123° 37.88' de longitude ouest, en se dirigeant en ligne droite vers le sud-ouest jusqu'à un point à 48° 55.03' de latitude nord et 123° 38.48' de longitude ouest sur la ligne de frontière du sous-secteur entre les sous-secteurs 17-6 et 17-9 (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/17-6.A.jpeg) ; Sous-secteur 17-6.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La portion du sous-secteur 17-6 située à l'est d'une ligne tracée à partir d'un point débutant à la ligne de frontière du sous-secteur 17-8 sur l'île Penelakut (Kuper) par 48° 56.06' de latitude nord et 123° 37.88' de longitude ouest en se dirigeant en ligne droite vers le sud-ouest jusqu'à un point à 48° 55.02' de latitude nord et 123° 38.48' de longitude ouest sur la ligne de frontière du sous-secteur entre les sous-secteurs 17-6 et 17-9 (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/17-6.B.jpeg) ; Sous-secteurs 17-7, 17-9, 17-10, 17-12 à 17-14 et 17-17 à 17-19, ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 17-20 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des pétoncles seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 17 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 18 Sous-secteur 18-3 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des palourdes jaunes et des coques seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 18-5 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des palourdes jaunes et des palourdes lustrées seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 18-6 ouvert à la récolte de la palourde japonaise, de la palourde du Pacifique, du huître du Pacifique, des moules et des coques seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 18-7 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules, des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 18-10 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des palourdes jaunes seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 18 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 19 Sous-secteur 19-4 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des palourdes jaunes seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 19-5 ouvert à la récolte des palourdes jaunes seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteurs 19-7 à 19-12 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 19 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 20 Sous-secteurs 20-1 à 20-3 ouverts à la récolte des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteurs 20-5 à 20-7 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 20 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 21 et 22 Fermés à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 23 Sous-secteurs 23-3 à 23-5, 23-7, 23-9 et 23-10 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 23-6.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Sous-secteur 23-6 à l'exception de la portion située au nord-est d'une ligne tirée àpartir d'un poit sur terre par 48° 58.47' de latitude nord et 125° 04.92' de longitude ouest, jusqu'à un point sur terre par 48° 58.61' de latitude nord et 125° 05.05' de longitude ouest, connu sous le nom de passage Useless. (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/23-6.A.jpeg) ; Sous-secteur 23-6.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des palourdes jaunes seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; La partie du sous-secteur 23-6 située au nord-est d'une ligne tirée à partir d'un point sur terre par 48° 58.47' de latitude nord et 125° 04.92' de longitude ouest, jusqu'à un point sur terre par 48° 58.61' de latitude nord et 125° 05.05' de longitude ouest, connu sous le nom de passage Useless (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/23-6.B.jpeg) ; Sous-secteur 23-8.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; L'estran et les eaux bornés par le rivage de la partie du sous-secteur 23-8 au nord d'une ligne commençant à 48°55.237'N, 125°22.338'O [l'Île de Hankin], puis vers l'est jusqu'à 48°54.564'N, 125°20.120'O [l'Île de Turtle], puis le long du rivage jusqu'à 48°54.290'N, 125°19.468'O [l'Île de Turtle], puis vers l'est jusqu'à 48°52.971'N, 125°16.299'O [dans l'eau] ; Sous-secteur 23-8.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; L'estran et les eaux bornés par le rivage de la partie du sous-secteur 23-8 au sud d'une ligne commençant à 48°55.237'N, 125°22.338'O [l'Île de Hankin], puis vers l'est jusqu'à 48°54.564'N, 125°20.120'O [l'Île de Turtle], puis le long du rivage jusqu'à 48°54.290'N, 125°19.468'O [l'Île de Turtle], puis vers l'est jusqu'à 48°52.971'N, 125°16.299'O [dans l'eau] ; Sous-secteur 23-11 ouvert à la récolte des moules seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 23 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 24 Sous-secteurs 24-4 et 24-5 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique, des moules et des palourdes jaunes seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Sous-secteur 24-6.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; La portion du sous-secteur 24-6 située à l'est d'une ligne tirée à partir d'un point sans nom de l'île Vargas par 49° 12.984' de latitude nord et 126° 01.0433' de longitude ouest en allant vers le nord jusqu'à un point près de Eby Rock à 49° 13.143' de latitude nord et 126° 01.189' de longitude ouest, puis au sud d'une ligne jusqu'au point situé à l'extrême ouest de l'île Morfee (par 49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest), puis à l'est d'une ligne tirée à partir de ce point jusqu'à un point saillant sans nom sur l'île de Vancouver à environ 1/2 mille au nord-ouest du point le plus à l'ouest de l'île Morfee (par 49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest) (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/24-6.A.jpeg) ; Sous-secteur 24-6.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves ; Le sous-secteur 24-6, à l'exception de la portion située à l'est d'une ligne tirée à partir d'un point sans nom de l'île Vargas par 49° 12.984' de latitude nord et 126° 01.0433' de longitude ouest en allant vers le nord jusqu'à un point près de Eby Rock à 49° 13.143' de latitude nord et 126° 01.189' de longitude ouest, puis au sud d'une ligne jusqu'au point situé à l'extrême ouest de l'île Morfee (49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest), puis à l'est d'une ligne tirée à partir de ce point jusqu'à un point saillant sans nom sur l'île de Vancouver à environ 1/2 mille au nord-ouest du point se situant le plus à l'ouest de l'île Morfee (49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest) (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/24-6.B.jpeg) ; Sous-secteurs 24-9 et 24-14 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 24 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 25 Sous-secteurs 25-3 à 25-6, 25-8 et 25-11 ouverts à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermés à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 25 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 26 Sous-secteur 26-3 ouvert à la récolte des palourdes japonaises, des palourdes du Pacifique, des huîtres du Pacifique et des moules seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 26 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 27 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 28 Sous-secteur 28-13 ouvert à la récolte des palourdes japonaises et des mye commune seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 28 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 29 Sous-secteur 29-5 ouvert à la récolte des panopes et des fausse-mactres seulement, fermé à la récolte de tous les autres mollusques bivalves ; Le reste du secteur 29 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 101 à 111, 121, 123 à 127, 130 et 142 Fermés à la récolte de tous les mollusques bivalves. REMARQUES : Les informations sont réparties en secteurs et sous-secteurs, tels que gérés par Pêches et Océans Canada (MPO). De plus, les descriptions des sous-secteurs sont énoncées dans le Règlement sur les secteurs de gestion des pêches du Pacifique (2007) à https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-2007-77/index.html et sont disponibles dans les bibliothèques. Des cartes des secteurs et sous-secteurs de gestion des pêches sont également disponibles à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/bc-zones-cb-fra.html. Avant de creuser, le public est invité à consulter le site de cartographie IRMELL https://egist.dfo-mpo.gc.ca/vertigisstudio/web/?app=d29ff20b8e6d4421815174fc2fbb0e07&locale=fr-CA ou à s'adresser à un bureau local du MPO le plus près du site de récolte afin d'obtenir les dernières informations sur les IPM, les autres toxines marines, les fermetures sanitaires et la conservation. Veuillez-vous inscrire pour recevoir des avis de pêche automatiques pour des secteurs et des espèces spécifiques sur le site https://notices.dfo-mpo.gc.ca/fns-sap/index-fra.cfm?pg=pub_reg. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer par courriel avec le Programme canadien de contrôle de la salubrité des mollusques de la région du Pacifique du MPO à l'adresse DFO.PACCSSP-PCAMPAC.MPO@dfo-mpo.gc.ca.
Bureau des opérations de Pêches et Océans - FN0240
Envoyé lven. 6 mars 2026 à 14h09
- Date de modification: