Avis de pêche
Catégorie(s):
RÉCRÉATIVES - Mollusques et crustacés
RÉCRÉATIVES - Poisson à nageoires (autre que le saumon)
RÉCRÉATIVES - Poisson à nageoires (autre que le saumon)
Sujet:
FN0422 - Récréative - Mollusques et crustacés et poissons de fond - Re-ouverture de Mollusques et crustacés et poissons de fond à secteurs 28-6 et 28-9
En application du paragraphe 6(1) du Règlement de pêche (dispositions générales), la directrice générale régionale du ministère des Pêches et des Océans pour la région du Pacifique abroge l'Ordonnance de modification no 2015-33 relative aux périodes de fermeture de la pêche dans la région du Pacifique, prise le 23 février 2015, et prend en remplacement l'ordonnance ci-annexée modifiant la période de fermeture pour certaines espèces de poissons à nageoires, autres que le saumon, dans les eaux de pêche canadiennes de l'océan Pacifique, ci-après. Fait à Vancouver (C.-B.), le 14 avril 2015 Ordonnance de modification no 2015-201 Art-icle 1 Colonne I Espèce Morue; Lingue; Flétan; Morue-lingue; Scorpène incluant le sébaste aux yeux jaunes; Plie; et toutes autres espèces de poissons à nageoires non visées aux articles 1 à 20 de l'annexe IV du Règlement de pêche sportive de la Colombie-Britannique, 1996. Colonne II Zone 1) Secteur 13: les eaux du passage Discovery aux alentours de Campbell River, délimitées par une ligne droite tirée de la falaise North Bluff sur l'île Quadra traversant le passage Seymour jusqu'à une borne de pêche sur l'île de Vancouver et, délimitées au sud par une ligne tirée du feu situé à l'extrémité du brise-lames du quai (sud) gouvernemental de la rivière Campbell jusqu'au phare du cap Mudge. 2) Le secteur 14: Les eaux de la rive sud-est de l'île Hornby, en partant de la flèche Shingle Spit en direction sud, en traversant la pointe Norman, la pointe Downes, la baie Tribune et la pointe St. John, jusqu'au Cap Gurney, y compris les rochers Heron, les rochers Norris et l'îlot Flora. 3) Le secteur 15: i. Les eaux situées à moins de 0,8 km de l'île Vivian, à environ 8 km à l'ouest de Powell River; ii. toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Rebecca, à l'ouest de Powell River; iii. toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Dinner, au sud du village de Lund; iv. toutes les eaux adjacentes au récif sans nom situé au large de la plage Emmonds, à environ 6 km au sud le Lunde; v. toutes les eaux situées à moins de 1,3 km de l'île Mitlenatch, dans la partie supérieure du détroit de Georgia; et vi. toutes les eaux situées dans un rayon de 0,5 km de l'extrémité sud du brise-lanmes de Beach Garden. 4) Les parties des sous-secteurs 18-7 et 18-8 (la baie Cowichan Bay et le chenal Satellite) à partir de la cale de halage de Hecate à environ 48o44.518' N et 123o37.475' O et vers le rivage de 8 bornes de pêche situées à environ 48o44.569' N et 123o37.376' O, 48o44.540' N et 123o37.019' O, 48o44.523' N et 123o36.684' O, 48o 44.344' N et 123o35.869' O, 48o44.232' N et 123o35.387' O, 48o43.982' N et 123o34.798' O, 48o43.531' N et 123o33.961' O, and 48o43.258' N et 123o33.599' O. 5) Secteur 19: les eaux aux alentours de Victoria et du brise-lames Ogden Point qui sont situées en deçà d'une ligne tirée du feu de navigation situé à l'extrémité ouest de la chaussée, de là, jusqu'au feu de Brotchie Ledge, puis enfin jusqu'à la pointe Holland sur l'île de Vancouver. 6) Les eaux maréales à l'intérieur du parc national Pacific Rim (Certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124). Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture 1) Pêche au harpon en plongée 1) 1er avr. au 31 mars 2) Pêche au harpon en plongée 2) 1er avr. au 31 mars 3) Pêche au harpon en plongée 3) 1er avr. au 31 mars a) Pêche à la ligne a) 1er août au 15 oct. b) Pêche au harpon en plongée b) 1er août au 15 oct. 5) Pêche au harpon en plongée 5) 1er avr. au 31 mars 6) Pêche au harpon en plongée 6) 1er avr. au 31 mars Art-icle 2. Colonne I Espèce Morue; Lingue; Flétan; Morue-lingue; Scorpène incluant le sébaste aux yeux jaunes; Plie; et toutes autres espèces de poissons à nageoires non visées aux articles 1 à 20 de l'annexe IV du Règlement de pêche sportive de la Colombie-Britannique, 1996. Colonne II Zone La partie du sous-secteur 20-2 à l'embouchure de la rivière San Juan au nord de la borne de pêche du camp de plage au gros aulne située par 48o33,514' N et 124o24,272' O et au sud du camping Pacheedaht et de la borne de pêche située par 48o33,599' N et 124o24,233' O à la souche très connue dans le sable, de là à l'est de cette limite, vers le rivage et en aval du pont de la rivière San Juan. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Pêche à la ligne a) 1er sept. au 31 oct. b) Pêche au harpon en plongée b) 1er sept. au 31 oct. Art-icle 3. Colonne I Espèce Flétan; Sole et plie Colonne II Zone Les sous-secteurs 28-6 à 28-9. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Pêche à la ligne a) 14 avr. au 31 déc. b) Pêche au harpon en plongée b) 14 avr. au 31 déc. Art-icle 4. Colonne I Espèce Le pèrlin (Cetorhinus maximus) Le milandre (Galeorhinus galeus) Le requin bleu (Prionace glauca) La roussette (Apristurus brunneus) Le grand requin blanc (Carcharodon carcharias) Colonne II Zone Tous les sous-secteurs Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars Art-icle 5. Colonne I Espèce Le requin griset Colonne II Zone Tous les sous-secteurs Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Pêche à la ligne 1er avr. au 31 mars Art-icle 6. Colonne I Espèce Eulakane Colonne II Zone Les secteurs 1 à 29, 101 à 111, 121, 123 à 127, 130 et 142 Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Filet maillant a) 1er avr. au 31 mars b) Épuisette b) 1er avr. au 31 mars Art-icle 7. Colonne I Espèce Morue-lingue Colonne II Zone 1) Le secteurs 13 à 19 et les sous-secteurs 12-1 à 12-13, 12-15 à 12-48, 20-5 à 20-7 et 29-5. 2) Le secteur 28 et les sous-secteurs 29-1 à 29-4 et 29-6 à 29-17. 3) Les secteurs 11, 21 à 27, 111, 121, 123 à 127, 130 et 142 et les sous-secteurs 12-14 et 20-1 à 20-4. 4) Le partie du secteur 121 au large d'une ligne tirée en direction sud-est du point dans l'eau situé par 48o34,0' de latitude nord et 125o17,386' de longitude ouest, de là par 116o vrai jusqu'au point dans l'eau situé par 48o28,327' de latitude nord et 125o01,687' de longitude ouest. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Pêche à la ligne a) 1er oct. au 30 avr. b) Pêche au harpon en plongée b) 1er oct. au 30 avr. a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars a) Pêche à la ligne a) 16 nov. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 16 nov. au 31 mars a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars Art-icle 8. Colonne I Espèce Scorpène incluant la scorpène aux yeux jaunes Colonne II Zone 1) Les secteurs 12 à 19 et les sous-secteurs 20-5 à 20-7 et 29-5. 2) Le secteur 28 et les sous-secteurs 29-1 à 29-4 et 29-6 à 29-17. 3) Le partie du secteur 121 au large d'une ligne tirée en direction sud-est du point dans l'eau situé par 48o34,0' de latitude nord et 125o17,386' de longitude ouest, de là par 116o vrai jusqu'au point dans l'eau situé par 48o28,327' de latitude nord et 125o01,687' de longitude ouest. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Pêche à la ligne a) 1er oct. au 30 avr. b) Pêche au harpon en plongée b) 1er oct. au 30 avr. a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars Art-icle 9. Colonne I Espèce Éperlan Colonne II Zone Les secteurs 28 et 29. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Filet maillant a) 15 juin au 15 août b) Épuisette b) 15 juin au 15 août Art-icle 10. Colonne I Espèce Éperlan Colonne II Zone Les sous-secteurs 28-8 et 28-10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Filet maillant a) 16 août au 14 juin b) Épuisette b) 16 août au 14 juin Art-icle 11. Colonne I Espèce Flétan Colonne II Zone 1) Les secteurs 1 à 29, 101 à 111, 121, 123 à 127, 130 et 142, à l'exception des certaines parties du secteur 121 décrites ci-dessous. 2) Le partie du secteur 121 au large d'une ligne tirée en direction sud-est du point dans l'eau situé par 48o34,00' de latitude nord et 125o17,386' de longitude ouest, de là par 116o vrai jusqu'au point dans l'eau situé par 48o28,327' de latitude nord et 125o01,687' de longitude ouest. 3) Les eaux du secteur 121 du banc Swifture située à l'intérieur d'une ligne tirée du point situé par 48°34,00' de latitude nord et 125°06,00' de longitude ouest, de là jusqu'au point situé par 48°34,00' de latitude nord et 124°54,20' de longitude ouest, de là jusqu'au point situé par 48°29,62' de latitude nord et 124°43,40' de longitude ouest, de là, en suivant la frontière internationale entre le Canada et les États Unis d'Amérique, jusqu'au point situé par 48°29,55' de latitude nord et 124°56,20' de longitude ouest, et de là, en ligne droite, jusqu'au point d'origine (le banc Swiftsure). Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Pêche à la ligne a) 1er janv. au 31 janv. b) Pêche au harpon en plongée b) 1er janv. au 31 janv. a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars a) Pêche à la ligne a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars En application du paragraphe 6(1) du Règlement de pêche (dispositions générales), la directrice générale régionale du ministère des Pêches et des Océans pour la région du Pacifique abroge l'Ordonnance de modification no 2015-242 relative aux contingents de pêche pour la région du Pacifique, prise le 8 mai 2015, et prend en remplacement l'ordonnance modifiant le contingent la période de fermeture pour certaines espèces de mollusques, d'échinodermes et de crustacés dans les eaux de pêche canadiennes de l'océan Pacifique, ci-après. Fait à Vancouver (C.-B.), le 14 mai 2015 Ordonnance de modification no 2015-248 Art-icle 1 Colonne I Espèces Crabe : dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal, des rivages, à pattes trouées; Balane; Poulpe; Pétoncle : des roches, rose & épineux, géant du Pacifique; Holothurie du Pacifique; Oursin rouge et oursin vert; Crevette; Étoile de mer; et tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique Colonne II Zone Le secteur 13 : Les eaux du passage Discovery dans l'endroit de Campbell River délimitée par une ligne droite tirée de North Bluff sur l'île Quadra traversant le passage Seymour jusqu'à une borne de pêche sur l'île de Vancouver; et délimitée au sud par une ligne tirée du phare situé à l'extrémité du brise-lames du quai gouvernemental sud de Campbell River jusqu'au phare du cap Mudge. Colonne III Type d'engins ou méthode Colonne IV Période de fermeture a) Plongée a) 1er avr. au 31 mars b) Cueillette à la main en plongée b) 1er avr. au 31 mars c) Pêche au harpon en plongée c) 1er avr. au 31 mars Art-icle 2. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal, des rivages, à pattes trouées; Balane; Poulpe; Pétoncle : des roches, rose & épineux, géant du Pacifique; Holothurie du Pacifique; Oursin rouge et oursin vert; Crevette; Étoile de mer; et tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique Colonne II Zone Le secteur 14: Les eaux de la rive sud-est de l'île Hornby, en partant de la flèche Shingle Spit en direction sud, en traversant la pointe Norman, la pointe Downes, la baie Tribune et la pointe St. John, jusqu'au Cap Gurney, y compris les rochers Heron, les rochers Norris et l'îlot Flora. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Plongée a) 1er avr. au 31 mars b) Cueillette à la main en plongée b) 1er avr. au 31 mars c) Pêche au harpon en plongée c) 1er avr. au 31 mars Art-icle 3. Colonne I Espèce Crabe : dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal, des rivages, à pattes trouées; Balane; Poulpe; Pétoncle : des roches, rose & épineux, géant du Pacifique; Holothurie du Pacifique; Oursin rouge et oursin vert; Crevette; Étoile de mer; et tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique Colonne II Zone Le secteur 15 : Les eaux situées à moins de 0,8 km de l'île Vivian, à environ 8 km à l'ouest de Powell River; toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Rebecca, à l'ouest de Powell River; toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Dinner, au sud du village de Lund; toutes les eaux adjacentes au récif sans nom situé au large de la plage Emmonds, à environ 6 km au sud le Lunde; toutes les eaux situées à moins de 1,3 km de l'île Mitlenatch, dans la partie supérieure du détroit de Georgia; et toutes les eaux situées dans un rayon de 0,5 km de l'extrémité sud du brise-lanmes de Beach Garden. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Plongée a) 1er avr. au 31 mars b) Cueillette à la main en plongée b) 1er avr. au 31 mars c) Pêche au harpon en plongée c) 1er avr. au 31 mars Art-icle 4. Colonne I Espèce Crabe : dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal, des rivages, à pattes trouées; Balane; Poulpe; Pétoncle : des roches, rose & épineux, géant du Pacifique; Holothurie du Pacifique; Oursin rouge et oursin vert; Crevette; Étoile de mer; et tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique Colonne II Zone Le secteur 19: (Dans la région de Victoria) les eaux du brise-lames de la pointe Ogden situées en deçà d'une ligne tirée du feu de navigation situé à l'extrémité ouest de la chaussée jusqu'au phare de Brotchie Ledge, et de là jusqu'à la pointe Holland sur l'île de Vancouver. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Plongée a) 1er avr. au 31 mars b) Cueillette à la main en plongée b) 1er avr. au 31 mars c) Pêche au harpon en plongée c) 1er avr. au 31 mars Art-icle 5. Colonne I Espèce Crabe : dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal, des rivages, à pattes trouées; Balane; Poulpe; Pétoncle : des roches, rose & épineux, géant du Pacifique; Holothurie du Pacifique; Oursin rouge et oursin vert; Crevette; Étoile de mer; et tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique Colonne II Zone Les eaux maréales à l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124). Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Plongée a) 1er avr. au 31 mars b) Cueillette à la main en plongée b) 1er avr. au 31 mars c) Pêche au harpon en plongée c) 1er avr. au 31 mars Art-icle 6. Colonne I Espèce Crabe: toutes les espèces Colonne II Zone Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49° 00,887'N et 123°08,644'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123° 08,189'O, de là nord-est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123° 11,270'O, de là franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123° 11,270'O, de là franc est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au point de commencement. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 7. Colonne I Espèce Crabe royal Colonne II Zone Les secteurs 11 à 20, 28 et 29. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 8. Colonne I Espèce Crabe des rivages Colonne II Zone Les secteurs 28 et 29. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 9. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Colonne II Zone Les eaux à marées à l'embouchure de la rivière Nimpkish en deçà d'une ligne tirée d'une borne de pêche au rivage de l'île de Vancouver située environ 1,5 km à l'est de la pointe Broad, jusqu'à la balise FIG N17 près du rocher Alert, et de là jusqu'à une borne de pêche au rivage de l'île de Vancouver environ 1 km à l'est du ruisseau Willow (dans le secteur 12). Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Casier 15 juin au 14 sept. Art-icle 10. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Colonne II Zone Le sous-secteur 13-5. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 11. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Colonne II Zone Le sous-secteur 16-4: Les eaux du havre Pender qui s'étendent en deçà d'une ligne tirée franc sud de la pointe Henry jusqu'à la péninsule Francis, à l'exception des eaux de la baie Gunboat. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Casier a) 1er avr. au 31 mars b) Cueillette à la main en plongée b) 1er avr. au 31 mars. Art-icle 12. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Colonne II Zone Les eaux de la baie Gunboat situées en deçà des lignes de transport de l'électricité de B.C. Hydro qui traversant l'entrée de la baie Gunboat dans le sous-secteur 16-4. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1 er janv. au 31 déc e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 13. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement. Colonne II Zone (1) Les sous-secteurs 28-6, 28-7, 28-9 et 28-11; et (2) la partie du sous-secteur 28-12 au sud d'une ligne droite tirée du point au rivage est du bras Indian situé par 49°19.072' de latitude nord et 122°55.918'de longitude ouest, à Turtle Head, jusqu'à l'extrémité nord de l'île Hamber, de là jusqu'à l'extrémité nord de l'île Grey Rocks, et de là jusqu'au point au rivage ouest du bras Indian situé par 49°19,024'N de latitude nord et 122°56,650'de longitude ouest. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 14. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Colonne II Zone Le sous-secteur 28-8. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er apr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 15. Colonne I Espèce Crabe: dormeur, tourteau rouge du Pacifique, royal et toutes autres espèces sauf le crabe des rivages Colonne II Zone Le sous-secteur 28-10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Épuisette a) 1er avr. au 31 mars b) Bolinche b) 1er avr. au 31 mars c) Casier c) 1er avr. au 31 mars d) Cueillette à la main en plongée d) 1er avr. au 31 mars e) Cueillette à la main e) 1er avr. au 31 mars Art-icle 16. Colonne I Espèce Crevettes Colonne II Zone Les sous-secteurs 13-1,13-12, 13-13, 13-15, 13-16, 13-17, 15-1, 15-2, 15-3, 16-5, 16-8 à 16-11, 16-17, 16-18, 28-1 à 28-5 Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Casier 1er janv. au 31 mars Art-icle 17. Colonne I Espèce Crevettes Colonne II Zone Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3 Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Casier 12 mai au 18 mai Art-icle 18. Colonne I Espèce Crevettes Colonne II Zone Le sous-secteur 28-10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Casier a) 1er avr. au 31 mars b) Pêche au harpon en plongée b) 1er avr. au 31 mars c) Bolinche c) 1er avr. au 31 mars Art-icle 19. Colonne I Espèce Palourde jaune Colonne II Zone Le secteur 19. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 20. Colonne I Espèce Toutes les espèces de coquillages, sauf des quahaug commun, de l'asari, des couteaux et les coques Colonne II Zone Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 21. Colonne I Espèce Quahaug commun et l'asari Colonne II Zone Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er janv. au 31 déc. Art-icle 22. Colonne I Espèce Couteaux Colonne II Zone Les secteurs 1 à 10 sauf le sous-secteur 1-5. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 23. Colonne I Espèce Coques Colonne II Zone Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Cueillette à la main ou après avoir creusé avec les mains 1er avr. au 31 mars Art-icle 24. Colonne I Espèce Toutes les espèces coquillages, sauf des couteaux Colonne II Zone (1) Certaines parties des sous-secteurs 13-1, 14-13, 15-2 et 15-3 en deça d'un rayon de 0,5 mille marin de l'île Mitlenatch. (2) Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture (1) Tous les engins et toutes les méthodes (1) 1er avr. au 31 mars (2) Tous les engins et toutes les méthodes (2) 1er avr. au 31 mars Art-icle 25. Colonne I Espèce Coquillages: asaris, palourdes lustrées, palourdes jaunes, quahaugs communes, coteaux, huîtres Colonne II Zone Les eaux et la zone intertidale du secteur 23, entre la laisse de marées hautes et la laisse de marées basses, des plages inclues dans le traité Maa-nulth : (1) La baie Toquart : a) La certaine partie de la baie Toquart dans le sous-secteur 23-10 à l'ouest d'une ligne droite tirée de 49°02,363' N et 125°20,836' O jusqu'à 49°02,321' N et 125°20,767' O, de là jusqu'à 49°02,250' N et 125°20,788' O, de là 200° vrai jusqu'à la laisse de marées basses, longeant la laisse de marées basses jusqu'à la frontière sud, limitée au sud par une ligne droite tirée franc est de 49°01,513' N et 125°21,811' O jusqu'à la laisse de marées basses limitée au nord-est par une ligne tirée de 49°02,318' N et 125°21.438' W jusqu'à 49°02,305' N et 125°21,468' O, de la jusqu'à 49°02,235' N et 125°21,468' O, et de là jusqu'à 49°02,199' N et 125°21,553' O; et [Bas fonds intertidaux Toquart] b) La certaine partie du sous-secteur 23-10 près de l'embouchure de la rivière Maggie, à l'ouest d'une ligne tirée de 49°00,301' N et 125°21,956' O franc sud jusqu'à la laisse de marées basses, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à la limite sud, et au nord d'une ligne franc est entre 48°59,305' N et 125°23,155' O et la laisse de marées basses. [Rivière Maggie] Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 26. Colonne I Espèce Coquillages: asaris, palourdes lustrées, palourdes jaunes, quahaugs communes, coteaux, huîtres Colonne II Zone Les eaux et la zone intertidale du secteur 23, entre la laisse de marées hautes et la laisse de marées basses, des plages inclues dans le traité Maa-nulth : (1) Le bras Effingham : a) La certaine partie du bras Effigham dans le sous-secteur 23-6, à l'ouest d'une ligne commençant à 49°03,043' N et 125°09,768' O, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à 49°02,895' N et 125°09,944' O; [bras Effingham ouest] b) La certaine partie du bras Effingham dans le sous-secteur 23-6, à l'embouchure du ruisseau CSur d'Alène, à l'est d'une ligne commençant à 49°02,930' N et 125°08.302' O, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à 49°02,659' N et 125°08,618' O, et à l'ouest d'une ligne tirée de 49°02,758' N et 125°08,272' W franc sud jusqu'au rivage opposé; [ruisseau CSur d'Alene] (2) L'île Tzartus : a) La certaine partie du sous-secteur 23-5 entourant les îlots Geer, en deçà d'une ligne commençant à 48°55,828' N et 125°06,707' O, de là vers le sud en longeant la laisse de marées basses jusqu'à 48°55,673' N et 125°06,672' O, de là vers le nord en longeant la laisse de marées basses jusqu'au point de commencement, incluant la zone intertidale entre les îlots nord et sud; et[îlots Geer] b) La certaine partie du sous-secteur 23-5 entourant les îlots Meade, en deçà d'une ligne commençant à 48°55,650' N et 125°07,290' O, de là vers le sud en longeant la laisse de marées basses jusqu'à 48°55,423' N et 125°07,507' O, de là en longeant la laisse de marées basses vers le nord jusqu'au point de commencement, incluant la zone intertidale entre les îlots est et ouest. [îlots Meade] Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 27. Colonne I Espèce Coquillages: asaris, palourdes lustrées, palourdes jaunes, quahaugs communes, coteaux, huîtres Colonne II Zone Les eaux et la zone intertidale du secteur 23, entre la laisse de marées hautes et la laisse de marées basses, des plages inclues dans le traité Maa-nulth : (1) La rivière Sarita : a) La certaine partie au nord-est de la baie Numukanis dans le sous-secteur 23-4, à l'embouchure du ruisseau Carnation à l'est d'une ligne commençant à 48°54,920' N et 125° 00,423' O, de là en suivant la laisse de marées basses jusqu'à 48°54,722' N et 125° 00.468' O; et [baie Numukamis, nord-est] b) La certaine partie de la baie Numukanis dans le sous-secteur 23-4, à l'embouchure de la rivière Sarita (Kookswiis), en deçà d'une ligne commençant à 48°54,434' N et 125°'00,652' O, de là en suivant la laisse de marées basses jusqu'à 48°53,731' N et 125° 01,278' O, de là en longeant le rivage est de l'île Santa Maria jusqu'à 48°53,529' N et 125°01,565' O, de là traversant le passage jusqu'à 48°53,486' N et 125°01,486' O et à l'ouest d'une ligne tirée de 48°54,187' N et 125°00,540' O jusqu'à 48°54,148' N et 125° 00,612' O, de là jusqu'à 48°54,086' N et 125°00,632' O, de là jusqu'à 48°54,064' N et 125° 00,592' O, de là jusqu'à 48°54,030' N et 125°00,599' O, et de là jusqu'à 48°53,786' N et 125°01,034' O. [Kookswiis(la rivière Sarita)] Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 28. Colonne I Espèce Coquillages: asaris, palourdes lustrées, palourdes jaunes, quahaugs communes, coteaux, huîtres Colonne II Zone Les eaux et la zone intertidale du secteur 26, entre la laisse de marées hautes et la laisse de marées basses, des plages inclues dans le traité Maa-nulth: (5) Big Bunsby : a) La certaine partie du bras Malksope (îles Bunsby) dans le sous-secteur 26-8, en deçà d'une ligne commençant à 50°06,836' N et 127°30,502' O, de là jusqu'à 50°06,865'N et 127° 30,505' O, de là jusqu'à 50°06,878'N et 127°30,485' O, de là jusqu'à 50°06,873' N et 127° 30,427' O, de là jusqu'à 50°06,877' N et 127°30,381' O, de là jusqu'à 50°06,878' N et 127° 30,443' O, de là en longeant le rivage en direction sud-est jusqu'à 50°06,805' N et 127° 30,224' O, de là jusqu'à 50°06,783' N et 127°30,137' O, de là jusqu'à 50°06,757' N et 127° 30,104' O, de là jusqu'à 50°06,714' N et 127°30,064' O, de là jusqu'à 50°06,675' N et 127° 30,058' O, de là jusqu'à 50°06,567' N et 127°30,057' O, de là jusqu'à 50°06,591' N et 127° 30,195' O, et de là en longeant le rivage vers le nord jusqu'au point de commencement; et [Malksope-Upsowis] b) La certaine partie du bras Malskope-îles Bunsby dans le sous-secteur 26-7, en deçà d'une ligne commençant à 50°06,180' N et 127°30,845' O, de là jusqu'à 50°06,252' N et 127° 30,837' O, de là jusqu'à 50°06,246' N et 127°30,810' O, de là jusqu'à 50°06,215' N et 127° 30,650' O, de là jusqu'à 50°06,184' N et 127°30,602' O, de là jusqu'à 50°06.187' N et 127° 30,555' O, de là jusqu'à 50°06,212' N et 127°30,542' O, de là en longeant le rivage en direction sud et ensuite en direction nord jusqu'au point de commencement, et la certaine partie du bras Malskope-îles Bunsby dans le sous-secteur 26-7 à l'est d'une ligne tirée entre 50°06.322' N et 127°30,692' O, de là jusqu'à 50°06,284' N et 127°30,573' O. [îles Malksope-Bunsby] Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 29. Colonne I Espèce Coquillages: asaris, palourdes lustrées, palourdes jaunes, quahaugs communes, coteaux, huîtres Colonne II Zone Les eaux et la zone intertidale du secteur 26, entre la laisse de marées hautes et la laisse de marées basses, des plages inclues dans le traité Maa-nulth : (6) Rivière Kauwinch: La certaine partie du bras Kashutl, à l'embouchure de la rivière Kauwinch dans le sous- secteur 26-5, à l'est d'une ligne commençant à 50°08,749' N et 127°16,844' O, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à 50°08,401' N et 127°16,360' O, de là jusqu'à 50°08,281' N et 127°16,017' O, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à 50° 08,249' N et 127°15,876' O, et au sud-est d'une ligne droite tirée entre 50°08,728' N et 127°16,226' O jusqu'à 50°08,710' N et 127°16,164' O; [Rivière Kauwinch] (7) Rivière Artlish : La certaine partie du bras Tahsish dans le sous-secteur 26-4, à l'embouchure de la rivière Artlish, à l'est d'une ligne commençant à 50°07,191' N et 127°05,561'O, de là en longeant la laisse de marées basses jusqu'à 50°06,166' N et 127°05,568' O, et à l'ouest d'une ligne tirée de 50°06,956' N et 127°05.275' O jusqu'à 50°06,815' N et 127°05,109' O; et [rivière Artlish] (8) Bras Amai : La certaine partie du bras Amai dans le sous-secteur 26-3 au sud-est d'une ligne tirée entre 50°01,469' N et 127°05.021' O et 50°01,524' N and 127°04,899' O. [bras Amai] Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er avr. au 31 mars Art-icle 30. Colonne I Espèce Huîtres Colonne II Zone (1) Certaines parties des sous-secteurs 13-1, 14-13, 15-2 et 15-3 en deça d'un rayon de 0,5 mille marin de l'île Mitlenatch. (2) Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11. (3) Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture (1) Cueillette à la main (1) 1er avr. au 31 mars (2) Cueillette à la main (2) 1er avr. au 31 mars (3) Cueillette à la main (3) 1er avr. au 31 mars Art-icle 31. Colonne I Espèce Toutes les espèces de moules Colonne II Zone (1) Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11. (2) Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture (1) Cueillette à la main (1) 1er avr. au 31 mars (2) Cueillette à la main (2) 1er avr. au 31 mars Art-icle 32. Colonne I Espèce Toutes les espèces de pétoncles, sauf le pétoncle géant du Pacifique Colonne II Zone (1) Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11. (2) Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture (1) Tous les engins et toutes les méthodes (1) 1er avr. au 31 mars (2) Tous les engins et toutes les méthodes (2) 1er avr. au 31 mars Art-icle 33. Colonne I Espèce Le pétoncle géant du Pacifique Colonne II Zone Les secteurs 1 à 10. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture Tous les engins et toutes les méthodes 1er janv. au 31 déc. Art-icle 34. Colonne I Espèce Callianasse de Californie Colonne II Zone Le sous-secteur 29-8. Colonne III Type d'engins\ méthode Colonne IV Période de fermeture a) Cueillette après avoir creusé avec les mains a) 1er mai au 31 août b) Pompe à main b) 1er mai au 31 août
Bureau des opérations de Pêches et Océans - FN0422
Envoyé ljeu. mai 14, 2015 à 11h:26
Visit Fisheries and Oceans Canada on the Web at http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca
Printed from the Pacific Region web site on April 18, 2024 at 2311
- Date de modification: